ミャンマーの諺・格言21 - ミャンマー語たんの雑記帳

コンテンツに移動します

ミャンマーの諺・格言21

コンテンツ > コンテンツ一覧 > コンテンツ(ことわざ)
အဝတ်မရှိသူက လုံအောင်ထိုင်ပါပြော (əwuʔ mə ʃḭ ðù ga̰ lòʊɴ aʊ̀ɴ tʰàiɴ bà pyɔ́)
(服を着ていない者が 「(服を)身につけなさい」と言う) 

အဝတ် / əwuʔ /服、着るもの(အ+ဝတ်動詞の「着る」)မရှိသူ / mə ʃḭ ðù /持たない人(打ち消し+「持つ」+「人」)က / ga̰ /~は、~がလုံ / lòʊɴ /(全体を)包む、覆うအောင် / aʊ̀ɴ /~するように、~するためにထိုင်ပါ / tʰàiɴ bà /座る、落ち着く+(命令ပါ)ပြော / pyɔ́ /言う
 လုံချည် / lòʊɴ ʤì / ロンジーのうち、

 男性が履くものをပုဆိုး / pəsʰó /パソー

 女性が履くものをထဘီ /tʰəmèiɴ/タメインと言います。
 ロンジー(ミャンマーの人々が身につける、筒状のスカートのような下半身を覆う服)を履いていない人が、ロンジーを着ている人に向かって「服を身につけなさい」と言うのと同じ様に、「間違ったことをしている人が、間違ったことをしていない人を非難すること」をいう。



Created with WebSite X5
ミャンマー語たんの雑記帳
各駅停車ミャンマー語

@myanmar_go_tan
コンテンツに戻る