ミャンマーの諺・格言45 - ミャンマー語たんの雑記帳

コンテンツに移動します

ミャンマーの諺・格言45

コンテンツ > コンテンツ一覧 > コンテンツ(ことわざ)
ခွေး ဖြူတော မတိုးဝံ့( kw̥éi pʰyù dɔ́ mə  tó wṵɴ )
(犬はあえてヤマアラシと顔を合わせようとしない)
  
ခွေး / kw̥éi / 犬
ဖြူတော / pʰyù dɔ́ / ヤマアラシ
မ / mə / (打ち消しを表す)
တိုး / tó / 遭遇する、顔を合わせる
ဝံ့ / wṵɴ / あえて~する

 犬は、ヤマアラシの針に刺されることを恐れて、ヤマアラシに近づこうともしない。これと同じように、勇気のない者は、困難にあえて立ち向かおうとしないものである。

 このことわざは、
ခွေး(犬) / ဖြူတော(ヤマアラシ) / မတိုးဝံ့(あえて会わない) と意味を区切ったものです。
ခွေးဖြူ(白い犬) / တော(森) / မတိုးဝံ့(あえて近づかない) と区切ることわざもあります。どちらも「怯えやすい者・勇気のない者は、試練に直面しようとしない」という意味です。

「ミャンマーの諺・格言46」(未投稿)→
Created with WebSite X5
ミャンマー語たんの雑記帳
各駅停車ミャンマー語

@myanmar_go_tan
コンテンツに戻る